«ХОРОШО ЖИВЕТ НА СВЕТЕ ВИННИ ПУХ…»

Почему Винни Пух живет на свете хорошо? Да потому, что он ест мед, сочиняет и поет!

Об этом мы узнали на Дне Рождения Бориса Заходера. Замечательному детскому писателю, открывшего нам страну «Вообразилию» и остров «Гдетотам»,  переводчику историй про Винни Пуха исполнилось 100 лет!

Напомним: Винни и его друзья – это фантазия маленького английского мальчика Кристофера Робина. Его папа – писатель Алан Милн – записал все эти истории. А для российских ребят приключения Винни и всех-всех-всех перевел Борис Заходер!

Кстати, Заходер не только переводил иностранные книги, но и писал стихи для детей. А наши читатели тоже умеюм сочинять всевозможные шумелки, вопилки и дразнилки!

Вместе с героями сказки мы подразнились на славу! Кем мы только себя не представляли: верным другом Винни – Пятачком, меланхоличным Осликом, мудрой Совой… Каждый из них такой особенный – но несмотря на это они дружны и всегда вместе!

Мария Крылова,
библиотекарь отдела обслуживания детей до 11 лет

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
WordPress Lessons