Кто рисовал «Алису»?

4 июля – 157 лет со дня выхода в свет знаменитейшей «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

Невозможно представить себе ни одно издание этой книги без необычных иллюстраций. «Алису» рисовали и мама Муми-Троллей Туве Янссон, и эксцентричный Сальвадор Дали, и сам Льюис Кэрролл. Но обо всём по порядку…

♦ Первым за визуализацию Алисы взялся сам автор — рукопись первоначальной версии сказки дополнена его рисунками. Но когда книгу надо было доводить до печати, Кэрролл понял: одному ему не справиться! И предложил проиллюстрировать «Алису» художнику-карикатуристу Джону Тенниелу.

Тенниел стал полноценным соавтором Кэрролла: подсказывал описания героев, настаивал на включении или исключении тех или иных эпизодов из повествования. А главное, его опыт и меткий взгляд карикатуриста сделал первое издание “Алисы” своеобразным путеводителем по викторианскому Лондону, где в виде причудливых персонажей Кэрролла читатели узнавали своих современников.

Образы, придуманные Тенниелом, стали классическими. И художники следующих поколений, как правило, предлагали просто чуть более современные версии его же персонажей. Кто-то экспериментировал с техникой, кто-то с макетом книги.

Во многом ориентиром для художников стал знаменитый классический мультфильм Уолта Диснея 1951 года. Но были и те, кто искал собственную стилистику иллюстраций.

♦ В 1960е годы «Алису»  иллюстрировала знаменитая финская писательница и художница Туве Янссон. Глядя на ее рисунки, невозможно отделаться от ощущения, что это Муми-Тролли переоделись в персонажей Кэрролла.

♦ Во второй половине ХХ века некоторые смелые советские художники обращались к сказке Кэрролла. В 1977 году Май Митурич-Хлебников опубликовал свою версию «Алисы». Некоторые развороты отсылают нас к поздним коллажам Анри Матисса, а в некоторых, как ни странно, чувствуется влияние только вышедшего тогда мультфильма про «Голубого щенка».

♦ Художник-мультипликатор Эдуард Назаров тоже иллюстрировал эту книгу. Его авторский почерк – в том, что герои его мультфильмов и книжных иллюстраций похожи друг на друга и, в какой-то мере, на самого Назарова. Не избежали этой участи и герои «Алисы».

♦ Многие художники находили в «Алисе» источник для вдохновения. Самая сюрреалистическая сказка не могла не вдохновить Сальвадора Дали на свою версию «Алисы».

И Павел Пепперштейн, художник-постмодернист, переосмысливает «Алису» в своей узнаваемой и лаконичной манере.

♦  Одно из последних удачных изданий “Алисы” — с иллюстрациями молодой художницы из Нидерландов Флоор Ридер. Ее работа получила невероятное количество призов в Европе и по всему миру.

Флоор работает в уникальной современной технике, визуально напоминающей традиционную ксилографию. И для столь необычного макета решили подготовить и новый перевод книги — его доверили современному русскоязычному сказочнику Евгению Клюеву. Мир его сказок так же причудлив и парадоксален, как и персонажи Кэрролла.

А какая версия «Алисы» ваша самая любимая?

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
WordPress Lessons