Джоан Роулинг «Икабог»
Как страшными рассказами можно ослепить даже умных людей, повернуть их мышление в нужную сторону и научить бояться заранее, на всякий случай? Как суметь обхитрить даже тех, кто чист сердцем, и как легко герои идут на подвиги, не зная, что это совсем не героические дела?..
Эту сказку Джоан Роулинг писала целых 10 лет!.. Не потому, что у нее не было времени из-за знаменитого «Гарри Поттера». И не потому, что вдохновение покидало автора и не хотело возвращаться. И уж точно не потому, что писательница не могла определиться с дальнейшим сюжетом.
Нет! Эта сказка просто ждала своего часа, в который и должна была появиться. Как и те, о ком она написана – о людях, которые борются со страхами и с самими собой…
«Икабог» это сказка-реальность. Здесь нет заклинаний, как в «Гарри Поттере», нет магии, нет волшебства и превращений, котлов, зелий и колдунов. Да здесь вообще нет ничего, что делает сказку сказкой!
Есть люди, занимающиеся обычными делами и профессиями, есть наивный король, есть хитрые министры и есть слухи о страшном чудовище, однажды способном разрушить мирную жизнь. Есть ли само чудовище – неизвестно. О нём только говорят, никто его не видел ни разу. Верят ли в него? О, да! Верят так, что позволяют этим слухам портить жизнь в волшебной стране Корникопии.
«Икабог» – сказка для тех, кто понимает: реальность намного страшнее мифической угрозы. А эта самая угроза опаснее того, о чём она. Бояться грядущего – хуже, чем получить это грядущее. Жители Корникопии боялись Икабога, которого никто никогда в глаза не видел. И этим пользовались хитрые и жестокие министры.
Джоан Роулинг умеет писать сказки так, что забываешь, что ты читаешь сказку. «Икабог» стал именно такой книгой – совсем не сказочной сказкой и не совсем для детей. Хотя язык истории довольно простой и понятный, а кому-то старше 12 лет может показаться даже примитивным. Но давайте будем честны – сказки имеют право быть написанными детским языком. Главное – то, что мы видим за текстом, между букв, поверх слов…
Социального в «Икабоге» очень много. Тут и отважный, но наивный король, и предприимчивые советники, и слепо боящиеся жители, и, конечно же, дети, которым не писаны никакие законы. Роулинг жонглирует словами и – вместе с ними – характерами своих персонажей. Она умело показывает (пусть и простым языком) то, что мы должны увидеть.
«Икабог» – это реальность, преподнесённая простым языком сказки. Те, кто увидит в героях книги себя, будут абсолютно правы – многие черты персонажей можно примерить к собственному характеру. Роулинг, как обычно, практически ничего не выдумывает, а просто записывает. Она, как это бывало и в «Гарри Поттере», показывает, как нужно бороться со страхами и с самими собой. Ведь самое опасное в Корнкопии – не Икабог, вовсе нет. Ужасы Корникопии – это слабовольный король, мерзавцы-министры, внушаемый народ… И только те, кто способен перебороть себя, а не мифические слухи о невиданном чудовище, смогут спасти волшебную страну.
«Икабог» примечателен не только своей понятностью и простотой. К созданию книги приложили руки и читатели. Сказка публиковалась писательницей онлайн, и любой желающий мог нарисовать иллюстрацию. Лучшие рисунки вошли в официально изданные книги.
В каждой стране иллюстрации свои. У нас это рисунки российских авторов, и вы можете увидеть, как дети иллюстрируют то или иное событие, как изображают главных героев и как видят локации произведения.
К книге Джоан Роулинг можно относиться по-разному.
Это совершенно не «Гарри Поттер», но это сказка.
В ней нет волшебства, но она пробуждает что-то внутри.
В ней нет магов, но колдовство этой рукописи ощущается слишком явно.
Прочитайте её – и решите сами для себя: боитесь вы слухов о Икабоге или же решительно хотите побороть свои собственные страхи?